
In this wonderful verse by the poet-sage Rumi, he entreats us to “return to the root of the root of your own soul.” Given the soul or jiva has it’s roots in Atman, consciousness, the root of that root is the Divine.
For ages you have come and gone courting this delusion.
For ages you have run from the pain
and forfeited the ecstasy.
So come, return to the root of the root of your own soul.
Although you appear in earthly form
Your essence is pure consciousness.
You are the fearless guardian of Divine Light.
So come, return to the root of the root of your own soul.
When you lose all sense of self
the bonds of a thousand chains will vanish.
Lose yourself completely.
Return to the root of the root of your own soul.
You descended from Adam, by the pure Word of God,
but you turned your sight
to the empty show of this world.
Alas, how can you be satisfied with so little?
So come, return to the root of the root of your own soul.
Why are you so enchanted by this world
when a mine of gold lies within you?
Open your eyes and come —
Return to the root of the root of your own soul.
You were born from the rays of God’s Majesty
when the stars were in their perfect place.
How long will you suffer from the blows
of a nonexistent hand?
So come, return to the root of the root of your own soul.
You are a ruby encased in granite.
How long will you deceive Us with this outer show?
O friend, We can see the truth in your eyes!
So come, return to the root of the root of your own soul.
After one moment with that glorious Friend
you became loving, radiant, and ecstatic.
Your eyes were sweet and full of fire.
Come, return to the root of the root of your own soul.
Shams-e Tabriz, the King of the Tavern
has handed you an eternal cup,
And God in all His glory is pouring the wine.
So come! Drink!
Return to the root of the root of your own soul.
Soul of all souls, life of all life – you are That.
Seen and unseen, moving and unmoving – you are That.
The road that leads to the City is endless;
Go without head and feet and you’ll already be there.
What else could you be? – you are That.
– Jal al-Din Rumi (apparently Jonathan Star translation)
Mmmmm…
🙏
Beautiful. Thanks. I’m thinking that ‘mind’ in the 4th verse should be ‘mine’ – ‘mine of gold’?
Ah, you’re right Harriet. Fixed. Not sure how that crept in as it was copy/ paste.
But mind of gold, as in saturated with sattva, also works. 🙂
Yes it does!
https://www.stillnessspeaks.com/root-your-own-soul-rumi-star/ indeed has « mine » instead of “mind”
Beautiful poem, it draws you in….
Agreed on the poem, Jacques.
However, be careful of sources that don’t cite their source. This circumstance illustrates how mistakes creep in. There are all sorts of misquotes and mistaken attributions that get passed on.
I didn’t find an attributed source for this poem. It sounds Rumi but has very modern language so must be a recent translation. It doesn’t appear to be Coleman Barks.
Ah – seem to have found it’s source. Seems to be:
Rumi: In the Arms of the Beloved, translated by Jonathan Star
Tracks well with Lorn’s discourse this evening.
🙂
beautiful!
thanks for sharing
🌟
Thank you David!
Return to the root of the root of your own soul.
So powerful.
Thank you, THANK you, THANK YOU!!!
Searching, without anticipation or expectation, with the Essence as the point value of the Heart as Malika taught in her Retreat.
And exactly as Lorn in delivering THE message on Being unfolding into Realization of Itself. Expanding and glorifying into that Divinity.
The message is here for everyone. When they are ready they will find the someone(s) to get them on their pathless path within.
When you lose all sense of self
the bonds of a thousand chains will vanish.
Lose yourself completely.
Return to the root of the root of your own soul.
Right, Peter.
When the attachment to a “me” falls away, much of what was tied to that attachment and narrative lets go too.
“Liked”
:-}